torsdag, marts 13, 2008

Experimentel weekend

Jeg er her stadigvæk, selvom der sikkert er mere end én af jer, der har været stærkt i tvivl. Arbejdet tager for meget af min tid i øjeblikket og jeg glæder mig meget til det bliver bedre - sådan cirka på den anden side af sommerferien :-)

Sidste weekend var vi en tur i Experimentariet. Det var godt nok en super oplevelse og ungerne (og måske også de voksne) hyggede sig gevaldigt. Der er næsten alf for meget at kigge på og lige så meget der skal prøves. Den første times tid anede Alexander simpelt hen ikke hvor han skulle kigge hen og hvad han lige skulle prøve. Heldigvis gik det lidt mere stille og roligt resten af tiden og vi fik prøvet en masse forskellige ting.

Bl.a. at lave kæmpe-sæbebobler, cyklet om kap - både op og ned ad bakke, spillet og hoppet på diverse "musik-instrumenter", set fysikshow og kigget på varmluftsballon og så fik vi også lige afprøvet vores balance.......med lidt stædighed kom også jeg hele vejen over. (Schyyy..... men ikke i første forsøg)! Camilla var jo bare en haj til det, og så står jeg jo ikke tilbage for sådan en lille konkurrence!


Håndarbejde er vist ved at være en by i Rusland (hvorfor siger man egentlig det?), og jeg har ikke fået lavet ret meget i denne uge. Jeg har været ude og løbe om eftermiddagen nogle gange og så er den daglige rutine skubbet lidt, og det går så ud over håndarbejdet om aftenen. Marianne har skudt 2. omgang af Hækle-mystery i gang, så der hækles dog stille og roligt derudaf. Jeg er vist ved at været nået så langt, så jeg nok skal prøve at måle stykket - det ville jo være surt at lave for meget!

Etiketter: ,

3 Comments:

Blogger Dorte said...

Besøg på experimentarium er som regel en succes for alle aldre - har sidst besøgt det i Amsterdam med to børn på 13 og 17, der måtte "smides ud" af vagterne, da museet lukkede.

Med hensyn til "En by i rusland", så blev jeg da nysgerrig .... men ikke klogere. Det nærmeste jeg kom en oprindelse ved at søge på nettet var : Udtrykket er med i Politikens Slangordbog fra 2001 og i Den Danske Ordbog fra 2003, men ingen af ordbøgerne oplyser noget om dets oprindelse.

I tysk findes der et udtryk der minder om det danske ”en by i Rusland”, nemlig ”(das sind für mich) böhmische Dörfer” (”det er bøhmiske landsbyer for mig”) som betyder ”noget uforståeligt eller ukendt, det rene volapyk”. Det har dog ikke været muligt at spore nogen forbindelse mellem de to udtryk, og konklusionen må derfor blive at oprindelsen til ”en by i Rusland” er uvis

Hm .... ville gerne have haft en klarere beskrivelse af oprindelsen

9:19 PM  
Blogger Gitte said...

Lyder som om I havde en fantastisk dag i Experimentariet.


Lyder spændendende med det hæklemysteri. Hvad mon det bliver til ?

12:47 AM  
Blogger Stine said...

Experimentariet er en fantastisk sted - jeg har været der flere gange. Både med skolebørn og med min familie. Det er bestemt både for børn og voksne :-)
Det ser også ud til at I havde en god tur.
Stine (schjerning.wordpress.com)

11:07 AM  

Send en kommentar

<< Home